FBIの使える英語☆ ”コーヒーブレイク” 編
みなさんこんにちは! FBIブログ編集部です:)
年末のこの時期、お仕事や大掃除、忘年会に年賀状・・
何かとあわただしい時期ですが、
そんな時こそちょっと一息!ってなことで本日は、
” コーヒーブレイク編 ” です!
出典:http://www.dailyecho.co.uk/news/13319140.Make_pals_at_coffee_morning/?ref=rss
●ターバックスをはじめ、日本でもすっかり定着したコーヒーチェーン店。
最近はカスタマイズも流行りで、いろいろと自分好みにアレンジできるよう。
では、海外で同じものを注文するとき、どう言えばいいの?
たとえば、
「すごく熱めのへーゼルナッツラテの牛乳を豆乳に変えて、トッピングにホイップクリーム。サイズは大きいやつで。あと、持ち帰り用にしてください!」
と、注文したいとします。
伝えたいことが多すぎて、何から言えばいいんだ、あわわわ・・・
となってしまいますよね。
そんなときは、この順番を参考にしてみてください。
① サイズ
② メニュー名 (牛乳から豆乳への変更はここで)
③ 追加 / トッピング
④ 店内 / 持ち帰り
先ほどの例でいくと、
Can I have ①medium ②hazelnut latte with soy milk, ③extra hot, with some whipped cream on top, ④for take out, please?
となります。
どうでしょう?注文できました?
さらに使える上級編として、
「ホイップクリーム多めで!」 Extra whipped cream, please!
「キャラメルソース少なめで」 Go easy on the caramel sauce, please.
とか言えるとカスタマイズが楽しくなりますよ☆
年末年始、海外に旅行の予定がある方など、是非試してみてください。
ではまた!